2,640 research outputs found

    PercepciĂłn del Contraste Bilabial-Labiodental en Las Consonantes Aproximantes del Castellano de Chile [Perception of the bilabial-labiodental contrast in the approximant consonants of the Chilean Spanish]

    Get PDF
    Perception of the bilabial-labiodental contrast in the approximant consonants of the Chilean Spanish.– Until recently, the consensus was that labiodental realizations of Spanish /b/ did not exist, and that consequently this variation in place of articulation could be safely disregarded. However, new evidence emerged showing that labiodental variants of /b/ do exist in relatively high numbers, at least in some dialects such as in Chilean Spanish. This study set out to determine whether Chilean Spanish listeners are able to perceive the differ-ences between bilabial and labiodental approximant variants of Spanish /b/ (i.e., [ÎČ̞] versus [ʋ]). In order to test this, natural and synthetic stimuli were presented to 31 native listeners in identification and discrimination tasks. Results showed that, while the identification task with natural stimuli provided mixed evidence of sensitivity to the con-trast, the identification and discrimination tasks with synthetic stimuli provided no evidence of listeners perceiving the phonetic contrast categorically. In sum, listeners do no seem able to perceive the acoustic differences between the two segments, and thus it is unlikely that this phonetic contrast could be employed to encode sociolinguistic information

    The effects of language dominance switch in bilinguals: Galician new speakers' speech production and perception

    Get PDF
    It has long been debated whether speech production and perception remain flexible in adulthood. The current study investigates the effects of language dominance switch in Galician new speakers (neofalantes) who are raised with Spanish as a primary language and learn Galician at an early age in a bilingual environment, but in adolescence, decide to switch to using Galician almost exclusively, for ideological reasons. Results showed that neofalantes pattern with Spanish-dominants in their perception and production of mid-vowel and fricative contrasts, but with Galician-dominants in their realisation of unstressed word-final vowels, a highly salient feature of Galician. These results are taken to suggest that despite early exposure to Galician, high motivation and almost exclusive Galician language use post-switch, there are limitations to what neofalantes can learn in both production and perception, but that the hybrid categories they appear to develop may function as opportunities to mark identity within a particular community

    Regional Sign Language Varieties in Contact: Investigating Patterns of Accommodation

    Get PDF
    Short-term linguistic accommodation has been observed in a number of spoken language studies. The first of its kind in sign language research, this study aims to investigate the effects of regional varieties in contact and lexical accommodation in British Sign Language (BSL). Twenty-five participants were recruited from Belfast, Glasgow, Manchester, and Newcastle and paired with the same conversational partner. Participants completed a “spot-the-difference” task which elicited a considerable amount of contrasting regionally specific sign data in the participant-confederate dyads. Accommodation was observed during the task with younger signers accommodating more than older signers. The results are interpreted with reference to the relationship between language contact and lexical accommodation in BSL, and address how further studies could help us better understand how contact and accommodation contribute to language change more generally

    Error Rate Based SNR Estimation in the Railway Satellite Communication Environment

    Get PDF

    Effects of Language Background on the Development of Sociolinguistic Awareness: The Perception of Accent Variation in Monolingual and Multilingual 5- to 7-Year-Old Children

    Get PDF
    As a result of complex international migration patterns, listeners in large urban centres such as London, UK, likely encounter large amounts of variation in spoken language. However, although dealing with variation is crucial to communication, relatively little is known about how the ability to do this develops. Still less is known about how this might be affected by language background. The current study investigates whether early experience with variation, specifically growing up bilingually in London, affects accent categorization. Sixty children (30 monolingual, 30 bilingual) aged 5–7 years, were tested in their ability to comprehend and categorize talkers in 2 out of 3 accents: a home, unfamiliar regional and unfamiliar foreign-accented variety. All children demonstrated high, above-chance performance in the comprehension task, but language background significantly affected the children’s ability to categorize talkers. Bilinguals were able to categorize talkers in all accent conditions, but although all children were able to understand the talkers, monolingual children were only able to categorize talkers in the home-foreign accent condition. Overall, the results are consistent with an approach in which gradient representations of accent variation emerge alongside an understanding of how variation is used meaningfully within a child’s environment

    Sociolinguistic Awareness in Galician Bilinguals: Evidence from an Accent Identification Task

    Get PDF
    The inclusion of European minority languages in public spaces such as education, administration and the media has led to the emergence of a new profile of speakers, “new speakers”, who typically acquire a minority language through education, but vary in terms of their language experience and use. The present study investigated whether a distinctive variety spoken by Galician new speakers (neofalantes) has emerged in the community and whether listeners’ language background influences accent identification abilities and patterns. Galician-Spanish bilingual listeners completed an accent identification task and were asked to comment on factors influencing their decision. Results demonstrated that all listeners could identify Galician-dominant better than Spanish-dominant bilinguals but could not identify neofalantes. Neofalantes were categorised as both Spanish- and Galician-dominant, supporting the idea that neofalantes have a hybrid variety. This finding suggests that listeners have a gradient representation of language background variation, with Galician-like and Spanish-like accents functioning as anchors and the neofalantes’ accent situated somewhere in the middle. Identification accuracy was similar for all listeners but neofalantes showed heightened sensitivity to the Galician-dominant variety, suggesting that evaluation of sociophonetic features depends on the listener’s language and social background. These findings contribute to our understanding of sociolinguistic awareness in bilingual contexts

    Markov chain analysis for land mobile satellite MIMO channels

    Get PDF
    • 

    corecore